BBC vertoonde geen live-verslaggeving van Laurel Hubbard na waarschuwing kijkers die twijfelden aan het recht om deel te nemen

De BBC zond geen live verslag uit van het evenement van transgender gewichtheffer Laurel Hubbard op de Olympische Spelen van Tokio, nadat het had gewaarschuwd dat het kijkers die haar recht om als vrouw te concurreren in twijfel zouden trekken, zou rapporteren aan ‘de relevante autoriteiten’.

De Britse omroep zond het gewichtheffen van de vrouwen niet live uit op dag 10 van de Spelen, toen de transgender Nieuw-Zeelandse atleet uit de categorie 87kg+ crashte nadat hij geen enkele geldige ‘snatch’-lift had geregistreerd, en in plaats daarvan eventing, springen en atletiek liet zien.

Het zond vanmorgen ook niet live de bronzen medaille winnende routine van de Amerikaanse turnster Simone Biles uit op BBC1 ten gunste van baanwielrennen, en koos ervoor om het evenement op zijn iPlayer en rode knop-services te laten zien.

De BBC, die tijdens de Spelen van 2012 en 2016 tientallen livestreams van verschillende sporten verzorgde, kan nu maximaal twee live-evenementen tegelijk weergeven nadat het Internationaal Olympisch Comité de Europese tv-rechten heeft verkocht aan het Amerikaanse bedrijf Discovery.

Maar een woordvoerder weigerde MailOnline te vertellen waarom het Hubbard’s evenement niet live uitzond – ondanks de dreiging om kijkers die ‘haat brengen’ naar de BBC Sports Twitter-pagina te rapporteren aan de ‘relevante autoriteiten’ de avond voor het evenement van de gewichtheffer.

Hubbards kwalificatie in de categorie 87+kg is verdeeldheid zaaiend gebleken, waarbij sommigen de eerlijkheid in twijfel trekken van transgender-atleten die de mannelijke puberteit hebben doorgemaakt en strijden tegen vrouwelijke atleten, vooral in krachtsporten.

Maar de Hate Won’t Win-campagne – die voorstelt om ‘haat op basis van ras, huidskleur, geslacht, nationaliteit, etniciteit, handicap, religie, seksualiteit, geslacht, leeftijd of klasse’ te verwijderen – heeft geleid tot de vrees voor een stap in de richting van censuur van degenen die kritisch staan ​​tegenover genderpolitiek.

Het officiële BBC Sports Twitter-account zei in een bericht: ‘Bij BBC Sport willen we dat onze platforms een respectvolle plek zijn voor discussie, opbouwende kritiek, debat en mening. We weten dat de overgrote meerderheid van onze volgers dat ook wil. Dus hier is ons standpunt.

De BBC zond geen live verslag uit van het evenement van transgender gewichtheffer Laurel Hubbard op de Olympische Spelen in Tokio nadat het had gewaarschuwd dat het kijkers die haar recht om als vrouw te concurreren in twijfel zouden trekken, zou rapporteren aan ‘de relevante autoriteiten’.

De Hate Won't Win-campagne - die voorstelt om 'haat op basis van ras, huidskleur, geslacht, nationaliteit, etniciteit, handicap, religie, seksualiteit, geslacht, leeftijd of klasse' te verwijderen - heeft geleid tot de vrees voor een beweging in de richting van censuur van degenen die kritisch staan ​​tegenover genderpolitiek

De Hate Won't Win-campagne - die voorstelt om 'haat op basis van ras, huidskleur, geslacht, nationaliteit, etniciteit, handicap, religie, seksualiteit, geslacht, leeftijd of klasse' te verwijderen - heeft geleid tot de vrees voor een beweging in de richting van censuur van degenen die kritisch staan ​​tegenover genderpolitiek

De Hate Won’t Win-campagne – die voorstelt om ‘haat op basis van ras, huidskleur, geslacht, nationaliteit, etniciteit, handicap, religie, seksualiteit, geslacht, leeftijd of klasse’ te verwijderen – heeft geleid tot de vrees voor een beweging in de richting van censuur van degenen die kritisch staan ​​tegenover genderpolitiek

De BBC zond vanmorgen ook niet live de bronzen medaille winnende routine van de Amerikaanse turnster Simone Biles uit op BBC1 ten gunste van baanwielrennen, en koos ervoor om het evenement op zijn iPlayer en rode knop-services te tonen

De BBC zond vanmorgen ook niet live de bronzen medaille winnende routine van de Amerikaanse turnster Simone Biles uit op BBC1 ten gunste van baanwielrennen, en koos ervoor om het evenement op zijn iPlayer en rode knop-services te tonen

Transgender gewichtheffer Laurel Hubbard prijst de Olympische Spelen als een ‘wereldwijde viering van onze hoop, idealen en waarden’ nadat critici zeiden dat het een ‘slechte grap’ was dat ze mocht meedoen.

Gewichtheffer Laurel Hubbard heeft het Internationaal Olympisch Comité bedankt voor het inclusieve beleid dat haar in staat zal stellen om als transgender atleet deel te nemen aan een Spelen.

De Nieuw-Zeelander, 43, die als man meedeed voordat hij in 2013 overstapte, heeft zich volgens de regels van de International Weightlifting Federation gekwalificeerd om maandag in Tokio deel te nemen aan de categorie 87+kg.

Haar kwalificatie zorgde echter voor verdeeldheid en sommigen twijfelden aan de eerlijkheid van transgender-atleten die de mannelijke puberteit hebben doorgemaakt en strijden tegen vrouwen, vooral in krachtsporten.

Hubbard heeft niet meer met de media gesproken sinds haar plaats in het Nieuw-Zeelandse team werd bevestigd en op vrijdag werd namens haar een verklaring voorgelezen tijdens een IOC-briefing over inclusie.

‘Ik zie de Olympische Spelen als een wereldwijde viering van onze hoop, idealen en waarden en ik wil het IOC bedanken voor zijn inzet om sport inclusief en toegankelijk te maken’, zei ze.

‘We zullen mensen blokkeren die haat brengen in onze commentaarsecties. De ernstigste gevallen melden we bij de bevoegde autoriteiten. We zullen werken om onze accounts vriendelijke en respectvolle plaatsen te maken. We zullen onze berichtgeving over alle sporten blijven uitbreiden en onderwerpen en discussies rond gelijkheid in de sport blijven behandelen.

‘We willen ook uw hulp. Als je een antwoord ziet op BBC Sports-berichten met een uiting van haat op basis van ras, kleur, geslacht, nationaliteit, etniciteit, handicap, religie, seksualiteit, geslacht, leeftijd of klasse, markeer dan de URL naar het betreffende bericht door een e-mail te sturen socialmoderation.sport@bbc.co.uk.

‘Samen zullen we ernaar streven om van onze social media-accounts een veilige plek voor iedereen te maken.’

De Defund de BBC-campagne vertelde MailOnline dat de BBC ‘volgens haar charter verplicht is om alle geledingen van de samenleving zonder vooroordelen te vertegenwoordigen en te weerspiegelen, en niet te proberen de stemmen van vrouwen af ​​te sluiten’.

Rebecca Ryan, campagneleider, zei: ‘We zijn overspoeld met steunbetuigingen van vrouwen (en mannen) uit het hele land als gevolg van deze tweet van BBC Sport.

‘Ten minste de helft van de bevolking bereikt een breekpunt met deze inbreuken en krijgt te horen dat ze aardig moeten zijn, stil moeten zijn, het gewoon moeten accepteren. En voor de BBC om te zeggen, trek dit niet eens in twijfel, want we zullen je rapporteren. Het is gewoon schandalig.’

Emma Webb, een campagnevoerder bij de Free Speech Union, zei tegen MailOnline: ‘Door te dreigen met het melden van beledigende berichten aan de politie, heeft de BBC niet alleen gefaald in haar onpartijdigheidsplicht, maar heeft ze actief geprobeerd een debat over vrouwenrechten tot zwijgen te brengen. is van groot publiek belang.’

Een Twitter-gebruiker zei: ‘BBC blokkeert iedereen die zijn tweets op Laurel Hubbard betwist en beschuldigt hen van ‘haat’. Vrouwen die opkomen voor hun rechten en onveranderlijkheid van seks is niet hatelijk. Het is de BBC die vreselijke seksistische vooroordelen propageert.

‘Een door de overheid gefinancierde omroep die vrouwen bedreigt – schaam je!’

Een ander zei: ‘Dit van @BBC is een duidelijke waarschuwing aan vrouwen om absoluut niets te zeggen wanneer trans-geïdentificeerde mannen de plaatsen van vrouwen in Olympische teams innemen. U bent gewaarschuwd om te zwijgen. Wees niet stil.’

De BBC weigerde commentaar te geven toen ze door MailOnline werden benaderd, en verwees deze publicatie in plaats daarvan naar een BBC Sports-webpagina die onthulde dat ze ‘honderden accounts hadden geblokkeerd en gerapporteerd, en duizenden commentaren hadden verborgen of verwijderd’ die naar verluidt de richtlijnen hadden overtreden.

Het komt nadat de BBC ‘honderden’ klachten heeft ontvangen over de planning van de Olympische Spelen, waardoor een deel van zijn rechten op de Spelen in Tokio is opgegeven en nu slechts twee verschillende sporten tegelijk kunnen worden gelivestreamd.

Olympische organisatoren verkochten de Europese televisierechten voor de Spelen aan Discovery in een deal van £ 920 miljoen, waarbij de meeste berichtgeving achter een betaalmuur is geplaatst die toegankelijk is via de Eurosport-kanalen van Discovery of de streamingdienst Discovery+ van £ 6,99 per maand.

Hubbard lacht na de wedstrijd waarin ze crashte nadat ze er niet in slaagde een enkele geldige lift te registreren

Hubbard lacht na de wedstrijd waarin ze crashte nadat ze er niet in slaagde een enkele geldige lift te registreren

Laurel net voordat ze op 35-jarige leeftijd overstapte.  Op de foto (rechts) met haar ouders, waaronder de voormalige burgemeester van Auckland, Richard 'Dick' Hubbard' (midden)

Laurel net voordat ze op 35-jarige leeftijd overstapte. Op de foto (rechts) met haar ouders, waaronder de voormalige burgemeester van Auckland, Richard ‘Dick’ Hubbard’ (midden)

Hubbard (omcirkeld, zoals Gavin op een schoolfoto uit 1993) stapte in 2012 op 35-jarige leeftijd over van een man naar een vrouw, nadat ze sinds haar tienerjaren had getraind en deelgenomen aan gewichthefwedstrijden voor mannen

Hubbard (omcirkeld, zoals Gavin op een schoolfoto uit 1993) stapte in 2012 op 35-jarige leeftijd over van een man naar een vrouw, nadat ze sinds haar tienerjaren had getraind en deelgenomen aan gewichthefwedstrijden voor mannen

Discovery – dat ook zenders als Quest en Really bezit en een grote investeerder is in GB News – moet echter een deel van de berichtgeving beschikbaar stellen op een free-to-air-kanaal en koos voor de BBC.

Hoewel de deal in 2016 werd aangekondigd, zijn dit de eerste Olympische Zomerspelen waar het van kracht is geworden – wat betekent dat een groot deel van het Britse publiek tot nu toe overrompeld was door de veranderingen.

The Guardian meldde dat de BBC een groot aantal klachten heeft ontvangen over de planning van de Olympische Spelen, maar het tweewekelijkse klachtenbulletin waarin het aantal klachten over de Olympische Spelen wordt vermeld, is niet beschikbaar. Een woordvoerder wil verder niet reageren.

In een openbare reactie op klachten zei de BBC: ‘Zoals aangekondigd in februari 2017, is de berichtgeving van de BBC over de Olympische Spelen veranderd. De BBC zal uitgebreide verslaggeving van de Spelen blijven brengen, inclusief alle must-see-momenten.

‘Een netwerkkanaal naast een livestream op BBC iPlayer zal live verslaggeving en hoogtepunten bieden – dus gedurende elke dag van de Spelen zal dit wereldwijde sportevenement voor een zo breed mogelijk publiek worden gebracht.

‘Daarnaast zal er uitgebreide berichtgeving zijn op radio en digitale kanalen, waardoor fans een uitgebreide mix van live en on-demand actie krijgen. De BBC kan tijdens de Olympische Spelen niet meer van alle sporten livestreams aanbieden vanwege de licentieafspraken die zijn vastgelegd door de rechthebbende (Discovery).’

.